Ici je vous propose de voir des petits mots utiles quand vous êtes à Madagascar.
La première chose que vous entendrez surement avant même bonjour, c’est « Vaza ». Ce mot veut dire le Blanc. Donc quand vous vous promenez, à chaque enfant que vous croiserez au début, ils vous regarderont en disant Vaza, suivi de temps en temps de « cadeaux », ou « argent » mais ceci est déjà plus rare.
La chose la plus appropriée quand on vous dit Vaza c’est de répondre « Salama », qui veut dire bonjour. Vous pouvez même lancer un petit « Voavoa » (se prononce vôvô) qui veut dire Quoi de neuf. Ceci est valable même si vous ne connaissez pas la personne. Et il va vous répondre « Tsy Misy » mais en forme abrégée et parlée « Tsy mich’ » qui signifie «il n’y a rien ».
Vous pouvez utiliser « Tsy misy » lorsqu’on vous demande de l’argent. Une autre chose que vous pouvez être amené à dire dans le cas ou l’on vous propose quelque chose, c’est « Tsy mila » qui veut dire « je n’ai pas besoin ».
Bien sur, il y a aussi « azafady » = pardon, excusez moi ; « Misoatra (misôtcha) » = Merci ; « Veloma » = Au revoir.
Il faut savoir que le « o » se prononce « ou » sauf dans certains cas où il est suivi d’un « a », où là il y a contraction qui donne « ô ».
La première chose que vous entendrez surement avant même bonjour, c’est « Vaza ». Ce mot veut dire le Blanc. Donc quand vous vous promenez, à chaque enfant que vous croiserez au début, ils vous regarderont en disant Vaza, suivi de temps en temps de « cadeaux », ou « argent » mais ceci est déjà plus rare.
La chose la plus appropriée quand on vous dit Vaza c’est de répondre « Salama », qui veut dire bonjour. Vous pouvez même lancer un petit « Voavoa » (se prononce vôvô) qui veut dire Quoi de neuf. Ceci est valable même si vous ne connaissez pas la personne. Et il va vous répondre « Tsy Misy » mais en forme abrégée et parlée « Tsy mich’ » qui signifie «il n’y a rien ».
Vous pouvez utiliser « Tsy misy » lorsqu’on vous demande de l’argent. Une autre chose que vous pouvez être amené à dire dans le cas ou l’on vous propose quelque chose, c’est « Tsy mila » qui veut dire « je n’ai pas besoin ».
Bien sur, il y a aussi « azafady » = pardon, excusez moi ; « Misoatra (misôtcha) » = Merci ; « Veloma » = Au revoir.
Il faut savoir que le « o » se prononce « ou » sauf dans certains cas où il est suivi d’un « a », où là il y a contraction qui donne « ô ».
Salama Yves !!
RépondreSupprimerMisaotra betsaka !!
Merci pour les commentaires, c'est génial !!
Et surtout n'oublie pas : masotoa ("mashtoua") pour : "à la tienne" !! Je sais pas si ça se dit comme ça mais nous c'est ce qu'on disait qd on avait notre bouteille de THB et je crois qu'on arrivait à se faire comprendre !!
Veloma !
En faite ca viens de "mange tout", ca veux dire bon courage ou bonne continuation, mais il est utilisé surtout pour dire bon appetit !
RépondreSupprimer